yaqir_mamlal (yaqir_mamlal) wrote,
yaqir_mamlal
yaqir_mamlal

להכנס בעובי הקורה

Переносный смысл выражения мне, как и всем, был понятен издавна: "вникнуть в самую суть", "основательно изучить что-либо". А о том, что у этого выражения может быть и прямой смысл, я как-то не задумывался. Наверное, проскочило мимо глаз и ушей когда-то, "не проник в самую толщу бревна".

Но оказалось, что у этого выражения есть и прямой смысл, причём на удивление симпатичный:

И ещё сказал рабби Авин ѓа-Леви: о чём это написано: «Ответит тебе Господь в день бедствия, укрепит тебя имя Бога Яакова» (Пс. 20:2)? [Почему здесь упомянут] Бог Яакова, но не Бог Авраама и Ицхака? Отсюда мы учим, что хозяин бревна должен браться [при его переноске] за самую толстую часть бревна.
В нашей Гемаре (Берахот 64а) привычное שֶׁיִּכָּנֵס בּעוֹבְיָהּ שֶׁל קוֹרָה, но у Раши שֶׁיאחַז בְּעוֹבִי הַקּוֹרָה, и создаётся впечатление, что именно так и значилось в бывшем перед его глазами тексте Талмуда. Т.е. буквально "браться за самую толстую часть", не пытаясь переложить на помощников основную тяжесть. В нашей Гемаре то же самое, только изначальный смысл выражения понять из-за לְהִכָּנֵס чуть труднее. Типа, "вставать под самую толстую часть бревна".

Яаков уподоблен рабби Авином "хозяину бревна", поскольку все двенадцать его сыновей составили еврейский народ, двенадцать колен Израиля. Соответственно, "в день бедствия" Псалмопевец предлагает Израилю уповать на Господа, подчёркивая, что Он есть Бог Яакова, и призывать тем самым заступничество Яакова перед Престолом Славы. Но это к пониманию слов рабби Авина о Яакове и о молитве, а я здесь хотел по поводу самого выражения и связанного с ним принципа поделиться своим восхищением. Что именно так надо брёвна носить. Если своё бревно - подставляй плечо под самое тяжёлое место.

А вообще-то я хотел сказать вот что:

הדרן עלך מסכת ברכות והדרן עלן דעתן עלך מסכת ברכות ודעתך עלן
לא נתנשי מינך מסכת ברכות ולא תתנשי מינן
לא בעלמא הדין ולא בעלמא דאתי
Tags: иврит да около, талмудическое
Subscribe

  • (no subject)

    וְזֶה יִהְיֶה לָכֶם גְּבוּל צָפוֹן, מִן הַיָּם הַגָּדֹל תְּתָאוּ לָכֶם הֹר הָהָר. מֵהֹר הָהָר תְּתָאוּ לְבֹא חֲמָת... וְהִתְאַוִּיתֶם לָכֶם…

  • Шломо Цемах, часть II

    Продолжение. Начало здесь. Странниками или скитальцами (הנודדים) ивритская пресса Эрец-Исраэль называла репатриантов Второй алии, не имевших ни…

  • Шломо Цемах, часть I

    Мне казалось, я достаточно знаю про "угандийский план", ставший причиной острого кризиса в раннем сионистском движении, но чтение…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 27 comments

  • (no subject)

    וְזֶה יִהְיֶה לָכֶם גְּבוּל צָפוֹן, מִן הַיָּם הַגָּדֹל תְּתָאוּ לָכֶם הֹר הָהָר. מֵהֹר הָהָר תְּתָאוּ לְבֹא חֲמָת... וְהִתְאַוִּיתֶם לָכֶם…

  • Шломо Цемах, часть II

    Продолжение. Начало здесь. Странниками или скитальцами (הנודדים) ивритская пресса Эрец-Исраэль называла репатриантов Второй алии, не имевших ни…

  • Шломо Цемах, часть I

    Мне казалось, я достаточно знаю про "угандийский план", ставший причиной острого кризиса в раннем сионистском движении, но чтение…